Na naši poti na sever smo nekaj časa leteli nekje na “črti” med dnevom in nočjo. Na desni (vzhodni) strani je že bila tema, na levi pa še precej svetlo.
P. S. Fincev pa res ne štekam, jezik imajo, kot da bi padli z neba. Ali z Madžarske. 😉 (Kar je po svoje razumljivo, saj so nas v šoli učili, da spadajo v isto jezikovno skupino.)
In pursuit of adventures
It is indeed an interesting feeling to fly from a domestic airport. Your friends drop you off, conversations are held in your native language, by the way you meet a colleague. No doubt Ljubljana’s airport (among Slovenian still called Brnik) is small, some would say tiny. You just show up, drop the luggage in no time, boarding is done in 5 minutes. Only security check takes time as usual. I wasn't aware they have a body scanner.
On our way North we were flying on the “line” between day and night for a while. To the right (East) was already dark, to the left still quite bright.
P. S. I don't understand a word Finnish are saying. They have really unique language, like fallen from the sky. Or coming from Hungary. 😉 (Yes, I know they both come from the same lingual group.)